Yakusoku – Lời hứa
Composition: Okazaki Ritsuko
Lyrics: Okazaki Ritsuko
Vocal: Okazaki Ritsuko

Kanji Lyrics

春 はなが咲く道
陽だまりの君を おぼえている
もっとそばにいて ずっと愛したくても
時は往くの

さよならと言ったのね 今はもう届かない
幸せで きっといて 輝きだけみつめて

よろこびも かなしみも 大切な思い出
泣かないの 微笑んで また会えるとおしえて

今なんて言ったのと 聞いても届かない
だいじょうぶ どこにいても
同じ星をみている

Romaji Transliteration

haru hana ga saku michi
hidamari no kimi wo oboete iru
motto soba ni ite suru to
aishi kakutemo toki wa yuku no

“sayonara” to itta no ne
ima wa mou todokanai
shiawase de kitto ite  kagayaki dake mitsumete

yorokobi mo kanashimi mo taisetsu na omoide
nakanai no  hohoende matta aeru to hoshiite te

ima nante itta oto kiitemo todokanai
daijobu doko ni itemo
onaji hoshi wo mite iru

English Translation

On the road where spring flowers blossom
I remember your silhoutte walking under the sunlight
Even if I want to be nearby, love you forever
It’s time to go.

“Goodbye”
Even though that sound cannot reach you
I will still feel happy, while staring at that shine.

Happiness, sadness, all of them are precious memories
So I will not cry, I will keep smiling, believing that we can meet again someday.

Whatever I say, even if you listen, my voice can’t reach you
But it’s okay, wherever we are,
We still look at the same star.

Vietnamese Translation

Giữa con đường ngập hoa xuân nở,
Tôi lại nhớ về hình bóng người dưới nắng trưa
Dù tôi muốn mãi cạnh bên người, yêu thương người
Nhưng, phút chia tay đã điểm.

“Tạm biệt”,
Dù rằng câu nói ấy không thể với đến người,
Nhưng tôi vẫn thấy hạnh phúc biết bao, khi nhìn về ánh sáng phía trước.

Niềm vui, nỗi buồn, hết thảy đều là những hồi ức vô giá
Tôi sẽ không khóc, tôi sẽ mỉm cười. Hãy tin rằng ta sẽ còn gặp lại.

Dù tôi có nói gì, dù người có lắng nghe, âm thanh này vẫn không thể truyền đến
Không sao, dù có ở phương nào,
ta vẫn sẽ cùng ngắm nhìn một vì sao.

Advertisements

2 thoughts on “[Vietsub] Yakusoku – Okazaki Ritsuko

  1. Mình không hiểu tiếng Nhật nhưng mình rất yêu giọng ca và những bài hát của Ritz, bài này nghe lại tim vẫn đập thắt lại như ngày đầu tiên nghe. Cảm ơn bạn đã dịch thuật bài này

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s